Hernoem Soeliakie als de bliksem GLIEFOSAATZIEKTE
27/05 ---- 13Moon ---- k169 ----- 27/11: {lot}
---------------------------------------------------------
DUTCH :::: NEDERLANDS :::: HOLLAENDISH ::: PAIS BASIEN
1op1 - Gliefosaat Sprei Stijgert Celiac Lijden
.. .gelijk op / evenredig / parallel / zij aan zij
Hernoem Soeliakie als de bliksem GLIEFOSAATZIEKTE !!!!!!!!!!
Omnaamsbekendheidgever mijn persoontje, maakt hopelijk en 'als het goed is' [By The Grace Of WhoSoEver Is AlMighty Enuff ... it's that age of 'trumperee' after all] bij deze zoveel mogelijk gliefosaatgeesten rijp voor de straffe straffen die deze stompzinnigste van winstklopjagers en hun gestoorde legers van verstoorsap-bekokstovers dringende en dwingende halten toeroepen en maatregelen voorschrijven
1op1 gliefosaat verspreiding = celiac lijder stijging
-----------------------------------------------------
GERMAN |||| DUITS |||| ALLEMANIAC
Glyphosatverbreitung führt zu steigenden Zöliakie-Fällen
Gleichgewicht / proportional / parallel / nebeneinander
Zöliakie sofort in GLYPHOSATKRANKHEIT umbenennen!
Ich bereite die Glyphosat-Verantwortlichen auf die harten Strafen vor, die diesen skrupellosen Profitmachern und ihren irren Heerscharen von Saftproduzenten ein sofortiges und unumstößliches Ende setzen und Maßnahmen vorschreiben für:
1:1 Glyphosatverbreitung = Anstieg der Zöliakie-Fälle
--------------------------------------------------------------
ENGLISH |||| ANGLOID ||||| ENGELS ::::: ANGLAIS
Glyphosate Spread Raises Celiac Suffering
.. .equal to / proportional / parallel / side by side
Rename Celiac Disease "GLYPHOSATE DISEASE" !!!!!!!!!!
I am preparing glyphosate minds for the severe punishments that call urgent and compelling halts to these most idiotic profit-seekers and their deranged armies of disruptive juice concocters, and prescribe measures for
1 to 1 glyphosate spread = celiac sufferer rise
----------------------------------------------------
SPANISH ::: ESPANOL ::: LATINXIAN
La propagación del glifosato aumenta el sufrimiento de la celiaquía
...igual a / proporcional / paralelo / paralelo
??? SORRY, THAT'S ALL GOOGLE KNOWS ..
-------------------------------------------------------------------
FRENCH ::: FRANCAIS :::: FRANZOSICH ::: FRANS
L'utilisation du glyphosate precede la plupart des problèmes santénaire liés à la maladie cœliaque
…égale à / proportionnelle à / parallèle à / côte à côte
Renommons immédiatement la maladie cœliaque « MALADIE DU GLYPHOSATE » !
Je prépare les esprits des partisans du glyphosate aux sanctions sévères qui exigeront un arrêt immédiat et impérieux de ces entreprises aveugles et mercenaires, et prescris des mesures pour :
1 dose de glyphosate pour 1 dose de glyphosate = augmentation du nombre de personnes atteintes de la maladie cœliaque
------------------------------------------------------------------
Brazilian Portuguese ::: PORTUGESA BRAZILIENA
Disseminação do Glifosato Aumenta o Sofrimento da Doença Celíaca
...igual a / proporcional a / paralelo a / lado a lado
Renomeie imediatamente a Doença Celíaca para DOENÇA DO GLIFOSATO !!!!!!!!!!
Estou a preparar as mentes afetadas pelo glifosato para as severas punições que exigem um fim urgente e incontestável a estes aproveitadores idiotas e aos seus exércitos desvairados de manipuladores de sumos, e prescrevo medidas para
1 para 1 disseminação do glifosato = aumento de celíacos
.........
that last one is the most important
they use four times the amount the US does
.. i noted some of that data in an earlier post ....

0 Comments:
Post a Comment
<< Home